Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog des Zevrard
Archives
Le blog des Zevrard
3 janvier 2011

Ondine... toujours

De nombreuses références à Ondine se trouvent aussi dans la musique et la littérature, notamment chez Giraudoux, Debussy ou Dvorak. 

Je vous propose juste un poème d'Aloysius Bertrand et un peu de Dvorak, le magnifique chant à la lune de la Rusalka:

 

Ondine

 " Ecoute ! - Ecoute ! - C'est moi, c'est Ondine qui

frôle de ces gouttes d'eau les losanges sonores de ta

fenêtre illuminée par les mornes rayons de la lune ;

et voici, en robe de moire, la dame châtelaine qui

contemple à son balcon la belle nuit étoilée et le beau lac endormi. 


"Chaque flot est un ondin qui nage dans le courant,

chaque courant est un sentier qui serpente vers mon palais,

et mon palais est bâti fluide, au fond du lac, dans le

triangle du feu, de la terre et de l'air. 


" Ecoute ! - Ecoute ! - Mon père bat l'eau coassante

d'une branche d'aulne verte, et mes sœurs caressent de

leurs bras d'écume les fraîches îles d'herbes, de nénuphars et de glaïeuls,

ou se moquent du saule caduc et

barbu qui pêche à la ligne ! "


Sa chanson murmurée, elle me supplia de recevoir son

anneau à mon doigt pour être l'époux d'une Ondine, et

de visiter avec elle son palais pour être le roi des lacs.

Et comme je lui répondais que j'aimais une mortelle,


boudeuse et dépitée, elle pleura quelques larmes, poussa

un éclat de rire, et s'évanouit en giboulées qui ruisselèrent

blanches le long de mes vitraux bleus.

 

Aloysius BERTRAND (1807-1841)

(Recueil : Gaspard de la nuit)

 


Chant à la lune (traduction du tchèque):

Petite lune si haute dans le ciel,
Ta lumière transperce le lointain,
Tu vas de par le vaste monde,
Tu vas jusque chez les humains.
Arrête-toi un instant,
Dis-moi, où est mon amour ?
Dis-lui, lune argentée,
Que pour moi tu l'entoures de tes bras,
Tu luis pour qu'au moins un instant
Il se souvienne de moi en songe.
Et dis-lui que je l'attends,
Éclaire-le là-bas, très loin,
Et si j'apparais en songe à cette âme humaine,
Fasse qu'elle s'éveille avec ce souvenir !
Lune, ne te cache pas, ne te cache pas,
Lune, ne te cache pas !

Publicité
Commentaires
Z
Prendre l'accent de Marseille et lire:<br /> "Serte, officiellement, pas de Sainte Ondine mais alors quelle sainte patronne pour cette petite fille??"<br /> <br /> Pourquoi l'accent marseillais...parce que c'est plus rigolo.
Publicité
Derniers commentaires
Le blog des Zevrard
Publicité